IT Localization

Optimized Language for the Digital Era

In today's digital world, most purchases begin with an online search.

According to CSA Research, 76% of online shoppers prefer to buy products with information in their native language, and 40% will not buy in a language other than their own (CSA).

At MLP, we go beyond translation to deliver true localization, ensuring your digital content resonates culturally and linguistically with your audience.

Whether it's your website, software, app, e-course or platform, we provide tech driven localization that ensures your digital content is adapted for audiences in Quebec's French Canada and Spanish speaking USA for optimal user experience.

Language Digital Experience | AI Translation Quality Assurance | Multilingual Optimization | Localized UX

digitalheart
digital marketing

Website Localization

We help your brand connect with customers by adapting your website for their native language and culture. With expertise in both marketing and technology, we optimize translated content for enhanced user experience.

  • Our language specialists ensure your website is fully adapted for mobile interfaces.
  • We handle transcreation for digital marketing content, email templates, and work within character limits to maintain clarity and impact across all devices.
  • To boost your site's visibility in French or Spanish search engines, we implement SEO best practices tailored to your target language needs.

Mobile Interface Language Adaptation | Multilingual E-commerce SEO | Transcreation for Digital Marketing | Design Integrity in Adaptation | Content Translation | UX Localization

Cross Platform Translation

Localize your app and ensure accurate translation of all your user interface elements!

We specialize in user interface adaptation and localization for any technology platform, and we know how important it is to maintain design integrity.

We make sure all your interface elements, such as buttons, menus, and tooltips, are accurately translated and sized to fit.

Our team of specialized linguists can help you achieve consistency across platforms. Whether your UI is for a mobile app, desktop app, branding website or e-commerce platform, we ensure consistency across all your digital products to help you offer a smooth multilingual user experience.

Multilingual UX | Language Integration | Design Integrity in Transcreation | UI Translation | UI Adaptation | Cross-Platform Consistency | Tech Linguists

UX
attract

Cultural Adaptation for Digital Integration

We ensure that your brand's message stays consistent in your target language whether customers interact with you in store, online, or through digital marketing.

Whether it’s your mobile app, customer support, or packaging artwork, we help you align your digital presence with real world interactions through local language.

From consumer packaged good (CPG) to retail and online shopping, B2C or B2B purchasing platforms, you can be sure to capture user attention and build customer loyalty across all your sales and marketing touchpoints.

App Localization | Website Translation | Retail & E-Commerce | B2C B2B Transactions | Email Marketing | Google Ads | SEO | Mobile Apps | Cloud-based and desktop software

Assure Quality

We are language quality assurance experts!

At MLP, our commitment to language quality is non-negotiable. Every step of our translation process is meticulously controlled so that the final product meets your highest standards.

Our team of detail-oriented linguists ensures that your content is translated with cultural nuance and linguistic accuracy, maintaining the integrity of your message.

Our multi-step process is team-based and involves several linguists and team members to ensure top quality results for your content.

Client-Focused Account Management |  Bilingual Project Management | Translation Review | Post-AI Review | Multi-Level language Quality Assurance | Substantive Editing | Proofreading | Client-Specific Database Building| Glossary Development | Style Guide Creation | Open Client Communication| Ongoing Team Training

quality
channels

Across Channels

We can support your localization efforts throughout your channels.

We leverage technological resources to ensure that your content is consistent throughout – custom glossaries and databases allow us to translate repeated content in the same way across all of your media and platforms.

UI | Websites | Documents | Emails | Ads and SEO | Mobile apps | Cloud-based and desktop software | E-learning | E-commerce | Videos  (Voiceover, Closed Captioning, Scripts, Dubbing, Bilingual Casting, etc.)

Leveraging Technology to Maximize Efficiency

Translation Memory

Leverage AI tools and translation memory building software to build, manage and maintain translated content databases, to speed up your localization process, maximize consistency and lower your translation costs over time.

Termbase  Glossary

Maximize consistency and establish preferential terminology across your content and branding with our AI-powered integration tools, native-level hum expertise and client focused glossary development and management.

CMS and Web Files

Localize a wide range of file types generated by your Content Management System, including XLIFF, JSON, HTML, XML, Properties, SRT, MP4, and others. Our software tools can support your website, apps, e-learning platforms, and more.

Secure Platforms

Your content confidentiality and security is our priority. Save time and rest assured with our secure Project Management Client Portal, CAT Tool, AI integrations, Content Management System, and NDA's signed by all our collaborators.